[lang_de]Wiederholung: Woche 13 Obake Edition![/lang_de][lang_en]Test[/lang_en]
July 6th, 2008 | Published in Old
Eine ereignisreiche Woche geht langsam zu ende. Was gab es alles? Geister, Anime in aller Welt, eine okinawanische Party und Horie-sans Geburtstag. Der Wochenrückblick kommt diesmal etwas später, da ich für eine Englischklausur lernen muss, die nächste Woche Montag ansteht. Nichtsdestotrotz muss der Wochenrückblick her, den ich sowieso lieber schreibe als auswendig zu lernen, welcher englische/amerikanische Autor wann seine geistigen Ergüsse auf die Welt losgelassen hat…
Hier geht es direkt zur Zusammenfassung
Obwohl der Montag der 13. Woche nicht so sehr von Weisheiten geprägt war wie die Woche davor, konnten wir doch eines aus dem japanischen Alltag mitnehmen: der Sommer ist die Saison der Geister (お化け). Neben Aufgaben zur grammatikalischen Form der Anweisungen “V1 とおりに, V2“, zeitlichen Abfolge “た-Form/Nomenの + あとで, V2“, Begleithandlungen “て-Form/ない-Formないで, V2” und “sondern” “ない-Form + ないで, V2“, durften wir unsere Fingerfertigkeiten beim Falten eines Obake Geistes unter Beweis stellen. Spaß!
Der Unterricht am Dienstag ist leider ausgefallen. Glücklicherweise bin ich aber nicht umsonst in die Universität gekommen, denn stattdessen gab es einen Vortrag zum Thema Anime mit dem Titel “The role of Anime in Japanese culture and its relevance for cultural exchange“. Vortragender war Herr Sakurai Takamasa, Professor der University of Digital Content and the Graduate School of Digital Content, der uns Teile seiner Forschungsergebnisse zur Popularität von Anime in der ganzen Welt präsentiert hat. Der Vortrag fand auf japanisch mit Dolmetscherin statt. Facettenreiche Charaktere und eine Genrevielfalt, die beinahe keine Grenzen kennt, sind nur zwei der von Sakurai angeführten Gründe für die Popularität von Anime. Mit keinem Wort wurden allerdings die Schattenseiten dieser Subkultur erwähnt. Mir kommt da sofort der “School Days”-Fall vom letzten Jahr in den Sinn.
Eine andere erfreuliche Nachricht kam mir zu Ohren als ich hörte, dass der Sprachkurs des vierten Semesters ausgefallen ist. Grund war die Abwesenheit von Herrn Schlüter, der stattdessen im Krankenhaus bei seiner Frau war. Sie gebar ihm einen Sohn. Herzlichen Glückwunsch und alles Gute für die junge Familie =D
Der Sprachkurs am Mittwoch war wie immer recht kurz. In Übung B der Lektion 35 wurden die Konditionalform, Frage nach Rat/Anweisungen “Fragewort + Konditionalform + いいですか” und “Konditionalform von V/いAdjektiv/なAdjektiv + Wörterbuchform/いAdjektiv/なAdjektiv + ほど~” gefestigt. Übung 79 und 80 habe ich nicht mehr mitbekommen, da das Hauptseminar drängte.
Am frühen Abend fand dann die Okinawa Party statt, die zusammen von Frau Hein, Frau Spoden und Herrn Weber organisiert wurde. Eindrücke von der Party könnt ihr hier nachlesen. Fotos gibt es dort ebenfalls.
Donnerstag begann in aller Frühe und anhaltender Müdigkeit dank Party am Vortag mit einem Kanjitest, der von Horie-san geleitet wurde, da Frau Shimizu verhindert war. Der Lesetext nach dem Kanjitest ging fast an mir vorbei, da ich doch was mit dem Awamori und sonstigem Alkohol vom Vortag kämpfen musste. Dieser floss in Mengen, denn es wurde hinterher noch auf Horie-sans Geburtstag angestoßen. Die Geburtstagsfeier sollte am Abend beim Stammtisch weiter geführt werden.
Die Grammatikstunde am Freitag begann mit dem Ende der Lektion 35, in der nochmal die Form “Nomen + なら~“, das Fragen nach Rat und Anweisungen mit “Fragewort + Konditionalform + いいですか” und schließlich “je mehr…desto” mit “Konditionalform von {V/いAdjektiv/なAdjektiv} + {Wörterbuchform/いAdjektiv/なAdjektiv} + ほど~” erläutert wurden.
In Lektion 36 stellte uns Herr Schlüter grammatikalische Formen vor, mit denen wir Handlungen und die daraus resultierenden Ziele beschreiben können.
Zusammenfassung der gelernten Grammatikalischen Formen:
Anweisungen:
V1 とおりに V2
Nomen + の とおりに V
Zeitliche Abfolge:
{V1た-Form/Nomen+ の} あとで,V2
Begleithandlungen:
{V1て-Form/V1ない-Form+ないで} + V2
Sondern:
V1ない-Formないで, V2
Konditionalform:
1. Gruppe: letzte Laut der ます-Form wird durch ein Laut der え-Spalte getauscht und ば wird angehängt
2. Gruppe: れば wird an die ます-Form gehängt
3. Gruppe: きます wird zu くれば und します wird zu すれば
い-Adjektiv: い wird durch ければ ausgetauscht
な-Adjektiv: letzte な wird weggelassen, なら wird angehängt
Nomen: なら wird angehängt
“Wenn es um … geht”:
Nomen + なら ~
Frage nach Rat oder Anweisung:
Fragewort + Konditionalform + いいですか
“je mehr…,desto…”:
Konditionalform von {V/いAdjektiv/なAdjektiv} + {Wörterbuchform/いAdjektiv/なAdjektiv} + ほど~
{Handlung 1}, damit {Handlung 2}:
{V1 Wörterbuchform/V1-ないFormない} + ように, V2
“so weit kommen, etwas machen zu können”:
{V Wörterbuchform/Vない-Formなく} + なります
Bemühungen:
{V Wörterbuchform/Vない-Formない} + ように します
Bitte um Bemühungen:
{V Wörterbuchform/Vない-Formない} + ように して ください
Aufzählung:
とか
Das war eine ganze Menge diese Woche. Kommende Woche bleiben wir dann von neuer Grammatik verschont und wiederholen den alten Stoff. Lektion 36 markiert dann wohl das Ende dieses Semesters. Da sind wir eine Lektion weiter gekommen als der Jahrgang vor uns =) Also, zwei Wochen noch, dann ist Vorlesungsende! 皆さん頑張れ!!