<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Klausurvorbereitung &#8211; Aufsatz Teil 1: Wie schreibe ich einen guten Aufsatz?</title>
	<atom:link href="http://www.dailynihongo.de/2008/07/klausur-vorbereitung-aufsatz/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dailynihongo.de/2008/07/klausur-vorbereitung-aufsatz/</link>
	<description>Learn Japanese</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Feb 2010 10:12:28 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: dailynihongo.de &#124; Klausurvorbereitung - Aufsatz Teil 2: die Thematik Kanji</title>
		<link>http://www.dailynihongo.de/2008/07/klausur-vorbereitung-aufsatz/comment-page-1/#comment-17</link>
		<dc:creator>dailynihongo.de &#124; Klausurvorbereitung - Aufsatz Teil 2: die Thematik Kanji</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 16:15:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dailynihongo.de/?p=63#comment-17</guid>
		<description>[...] sind wohl, wie im ersten Teil erwähnt, essenziell für einen japanischen Text. Nicht nur sieht es ästhetischer aus, es bringt uns in der [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] sind wohl, wie im ersten Teil erwähnt, essenziell für einen japanischen Text. Nicht nur sieht es ästhetischer aus, es bringt uns in der [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
