-->

dailynihongo.de

Lösung: Übersetzung der Übungssätze

June 21st, 2008  |  Published in Old

Hier ist die Lösung zur Übersetzungsübung von letzter Woche. Wer sie verpasst hat, hier ist der Link.

1. Ich habe letzte Woche nur Fußball geschaut und nicht gelernt. Deshalb kann es sein, dass ich die Prüfung nicht bestehe.

先週サッカーのゲームだけを見て、勉強しませんでした。ですから、試験に失敗するかもしれません。

2. Wer wird wohl das Fussballturnier gewinnen?

だれはサッカーのトーナメントで勝つでしょうか。

3. Deutschland gewinnt bestimmt!

きっとドイツのチームが勝つでしょう。

Für die nicht Fußballer:

4. Mein Sohn hat im Lotto gewonnen und plant dieses Jahr nach Japan zu fliegen.

息子は宝くじがあたりました。そして今年日本へ行く予定です。

5. Ich habe vor im kommenden Dezember den JLPT Test abzulegen. Wenn ich viel lerne, könnte ich vielleicht bestehen.

今度12月にJLPTの試験を受けるつもりです。たくさん勉強したら、もしかしたらごうかくするかもしれません。

Anmerkung: ein Problem hier könnte das 今度 sein. Außerdem ist das “könnte vielleicht” etwas missverständlich formuliert. “Könnte es sein, dass…” würde die gefragte grammatikalische Form etwas deutlicher machen. Das hab ich leider übersehen.

6. Ob ich wohl mit 20.000Yen eine Woche lang in irgendeinem Hotel in Japan übernachten kann?

2万円で一週間日本に何らかのホテルに泊めることができますか。

Anmerkung: bei dem Satz ist das “irgendeinem Hotel” etwas problematisch. Mir ist erst hinterher bewusst geworden, dass “irgendwo in einem Hotel” eher unserem jetzigen Wissensstand an Vokabeln entspricht. Aber wozu gibt es schließlich wadoku =)

Wer fehler entdeckt, bitte melden.



Tell the world about this post:



This website uses IntenseDebate comments, but they are not currently loaded because either your browser doesn't support JavaScript, or they didn't load fast enough.

Leave a Response


Tweetupdates

Wer steckt hinter dailynihongo.de?

Mein Name ist David, Student an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf mit Kernfach Modernes Japan, derzeit im 5. Semester. Seit September 2009 bin ich Austauschstudent an der Keio Universität in Tokyo.

Mehr über mich gibt es auf der About-Seite.